No es que sea mala idea, es que no tenemos ni idea de chino mandarín, tan sólo nociones del naranjín. De todos modos el experimento bilingüe que hemos estado haciendo nos ha dado unos datos más que interesantes. Ahora veremos qué pasa con 2 blogs en lenguas diferentes. Toda una incógnita para nosotros. Aunque también era un incógnita este mismo blog y ha resultado mucho mejor de lo esperado. Así que ya veremos, nosotros somos relativamente novatos en estas cosas. Ni hao, amigo M. A. Barracus.
Baruk: No sabem què dir. Encara estem rentant-nos les llàgrimes de l'emoció. Ens veiem a partir de l'1 de novembre al nou bloc. Fins llavors.
Markos: Bueno, parece lógico que los que no pertencéis al ámbito lingüístico del catalán os va a venir mejor la cosa con este blog sólo en castellano. Dicen que con traducciones se pierden ciertos matices, y ahí es donde reside la presunta gracia de las cosas, en los matices. En fin, los lectores diréis.
L'altre dia ens comentava un amic que en el nostre cas el tema de l'idioma no és important, ja que les subnormalades són internacionals. Tot dit. Més clar l'aigua.
En primer lloc, gràcies pels comentaris. Tant pels que fas aquí com els que sabem que estàs difonent per la xarxa. El dia 1 de novembre naixerà el nou bloc íntegrament en català, i deixarem aquest en castellà (és a dir, que en tindrem dos). Per una vegada hem fet cas a la demanda de molts lectors nostres. Ja et diré l'adreça del nou bloc. Salut i bon humor des del sud.
Hostia, pues a mi el idioma que me pone es el chino, pero el mandarín porque es el que domino. Además cubriríais un mercado muy amplio, pensadlo.
ResponderEliminarNo es que sea mala idea, es que no tenemos ni idea de chino mandarín, tan sólo nociones del naranjín.
ResponderEliminarDe todos modos el experimento bilingüe que hemos estado haciendo nos ha dado unos datos más que interesantes. Ahora veremos qué pasa con 2 blogs en lenguas diferentes. Toda una incógnita para nosotros.
Aunque también era un incógnita este mismo blog y ha resultado mucho mejor de lo esperado. Así que ya veremos, nosotros somos relativamente novatos en estas cosas.
Ni hao, amigo M. A. Barracus.
Sou de ho millor que hi hà, medalla d'or a la genialitat!!!
ResponderEliminarTambè ho ser dir en castellà:
Sois de lo mejorcito, medalla de oro a la genialidad!!
Tons
Besos
***
El blog es bueno por el contenido y ese pedazo de sentido del humor, que da igual la lengua que estéis utilizando.
ResponderEliminarSalu2
Baruk: No sabem què dir. Encara estem rentant-nos les llàgrimes de l'emoció. Ens veiem a partir de l'1 de novembre al nou bloc. Fins llavors.
ResponderEliminarMarkos: Bueno, parece lógico que los que no pertencéis al ámbito lingüístico del catalán os va a venir mejor la cosa con este blog sólo en castellano. Dicen que con traducciones se pierden ciertos matices, y ahí es donde reside la presunta gracia de las cosas, en los matices. En fin, los lectores diréis.
Perfecte, benvinguts al club!!
ResponderEliminarL'altre dia ens comentava un amic que en el nostre cas el tema de l'idioma no és important, ja que les subnormalades són internacionals. Tot dit. Més clar l'aigua.
ResponderEliminarde categoria,sou lo milloret novelders!
ResponderEliminarjo preferisc català però si també està en castellà és clar que tindrà més difussió
En primer lloc, gràcies pels comentaris. Tant pels que fas aquí com els que sabem que estàs difonent per la xarxa.
ResponderEliminarEl dia 1 de novembre naixerà el nou bloc íntegrament en català, i deixarem aquest en castellà (és a dir, que en tindrem dos). Per una vegada hem fet cas a la demanda de molts lectors nostres. Ja et diré l'adreça del nou bloc.
Salut i bon humor des del sud.